- вот горе\!
- part.
colloq. tavu postu\!
Русско-латышский словарь. 2013.
Русско-латышский словарь. 2013.
Вот горе, что горевать не по чем. — Вот горе, что горевать не по чем. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ГОРЕ - УТЕШЕНИЕ — Не над горстью плачут, а над пригоршней. Одна слеза катилась, другая воротилась. Не наполним моря слезами, не утешим супостата печалью. Сколько ни жить (или: ни тужить), обо всем не перетужить. У погоста (или: на, при погосте) живучи, всех не… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Горе господина Гро (Хроники Ехо 5) — Горе господина Гро Автор: Макс Фрай Язык оригинала … Википедия
Вот моя деревня, вот мой дом родной — Начальные строки стихотворения «Детство» (1865 или 1866) русского поэта крестьянина Ивана Захаровича Сурикова (1841 1880): Вот моя деревня; Вот мой дом родной, Вот качусь я в санках По горе крутой... Иносказательно: о родном крае, доме.… … Словарь крылатых слов и выражений
вот то-то, все вы гордецы{...} — Вот то то, все вы гордецы Спросили бы, как делали отцы? Учились бы, на старших глядя Грибоедов. Горе от ума. 2, 2. Фамусов … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Горе от ума (Грибоедова) — комедия в четырех действиях. Эпиграф: Судьба проказница, шалунья, определила так сама: всем глупым счастье от безумья, всем умным горе от ума . Первоначальное заглавие комедии было: Горе уму . План комедии относится еще к дням студенческой жизни… … Словарь литературных типов
вот тебе крест — (иноск.) клянусь Вот те крест! Вот те Бог! божба (иноск.), уверение, клятва (клясться крестом) Ср. Ты же, Матрена, ежели... спросят, бил я тебя или нет, говори: никак нет! А я тебя не буду больше бить. Вот те крест. А.П. Чехов. Горе. Ср. Не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Вот то-то же — Разг. Экспрес. Именно так, в том то и дело. Вот то то мне и духу придаёт, Что я совсем без драки Могу попасть в большие забияки (Крылов. Слон и Моська). [Чацкий:] Служить бы рад, прислуживаться тошно. [Фамусов:] Вот то то, все вы гордецы… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вот то-то — Разг. Экспрес. Именно так, в том то и дело. Вот то то мне и духу придаёт, Что я совсем без драки Могу попасть в большие забияки (Крылов. Слон и Моська). [Чацкий:] Служить бы рад, прислуживаться тошно. [Фамусов:] Вот то то, все вы гордецы… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вот (ещё) новости — Разг. Неодобр. Возглас, выражающий негодование, возмущение и т. п.; ещё чего. [Чацкий:] Вот новости! я пользуюсь минутой. Свиданьем с вами оживлён (Грибоедов. Горе от ума). Где то, за перегородкой, слышался… нетерпеливый шёпот сестёр: «Отдай мою… … Фразеологический словарь русского литературного языка
горе́лый — ая, ое. 1. Обожженный, сильно попорченный огнем или жаром. Горелая корка. Горелый хлеб. Горелый лес. | в знач. сущ. горелое, ого, ср. Скоро воздух весь потускнел, сильно запахло горелым, и вот, между деревьями мелькнули первые, бледно красные… … Малый академический словарь